康师傅冰红茶+统一冰红茶=BLUE BLOOD

2007年05月1日 § 5条评论

 
 
有的觉得时间不够用!一天的收获就这两张了…正在考虑怎样为它的贵族身份配上一个华丽的背景.
 
看就,转载
 
 
 
[在英语中表示贵族之意,意指贵族白皙的皮肤下隐隐可见的蓝色血管。 1558年伊丽莎白一世登基时,伦敦居民,夹道欢迎这位伟大的受人爱戴的女王。德雷克在一次环球航海中与当地土著人发生激烈的冲突,他们被洗劫一空。由于土著人不知道酒桶中为何液体而侥幸的留了下来,他和船员们靠仅存的Blueblood在海上漂浮了四十多天,无一人饿死或生病。从此Blueblood名声大振,被人称为“生命之水”和“上帝的甘露”]

 

 

 

§ 5 Responses to 康师傅冰红茶+统一冰红茶=BLUE BLOOD

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading 康师傅冰红茶+统一冰红茶=BLUE BLOOD at 一个人。如果不是一个人旅行,怎能看到另一个自己.......

meta

%d 博主赞过: